Výměnný program mezi naším gymnáziem a bavorským gymnáziem v Penzbergu se vydařil nad očekávání. Plány na jeho uskutečnění se začínaly rodit na podzim minulého roku, kdy jsme se poprvé s německým gymnáziem zkontaktovali.
Na obou stranách bylo velké nadšení pro věc – na naší straně proto, že jsme stáli na samém počátku zcela nového projektu, neboť již uplynulo mnoho let od posledního pravidelného výměnného programu na GVP, na německé straně bylo největším lákadlem hlavní město Praha, dosud neznámé pro většinu našich německých partnerů.
Velkým otazníkem přitom bylo, zda se výměna vůbec bude moci uskutečnit. Celá první fáze plánování probíhala v době kulminující pandemie a nebylo jednoduché se do organizace projektu s vidinou komplikací v podobě počtu nakažených na obou stranách či samotných restriktivních opatření vůbec pustit. Celou situaci komplikovalo také to, že obě země, ČR i Německo, se následkem odlišného přístupu ke covidu průběžně nacházely v jiných fázích pandemie.
Do projektu šly obě strany opatrně, s velkou zodpovědností, ale i se správnou dávkou optimismu a s nadějí na zdárný průběh výměny. Nadšení na obou stranách se vyplatilo, na výměně se nakonec mohli podílet všichni přihlášení studenti – jak z české, tak z německé strany. Týdne v Penzbergu i týdne v Praze se účastnilo našich 19 studentů ze třídy 4.A a 18 studentů z bavorského gymnázia.
Účastníci výměny se mohli v obou týdnech těšit na skvělý program, který byl fincován i ze štědrého příspěvku Česko-německého fondu budoucnosti. Fond vznikl v roce 1997 a kromě jiného cíleně podporuje i školní partnerství.
A jak celý program výměny vypadal?
V neděli 3.4. jsme odjeli s našimi studenty vlakem do Penzbergu. Program celého týdne zahrnoval čas strávený na místním gymnáziu, kde měli naši studenti možnost prohlédnout si školu a hlavně nahlédnout do výuky, dále pěší putování krásnou přírodou alpského podhůří, návštěvu zámku Linderhof, workshop v krásném prostředí u kláštera Benediktbeuern či výlet do mnichovské metropole. Ani večer se studenti nenudili, zahráli jsme si bowling a strávili příjemný čas v Centru mládeže v Penzbergu. Protože studenti bydleli v německých rodinách, zažili i mnoho pěkných chvil přímo u svých hostitelů. V pátek 8.4. jsme se již ale museli rozloučit a za doprovodu studentů i učitelů z Penzbergu jsme nastoupili do vlaku směrem na Prahu.
Krásné zážitky jsme bavorským studentům mohli oplatit při jejich návštěvě Prahy ve dnech od 22.4. do 27.4. Studenti z Penzbergu navštívili naši školu a absolvovali společně s našimi studenty velmi zábavný program pod záštitou koordinačního centra česko-německých výměn mládeže Tandem, navštívili také výuku německého jazyka a okusili dobré obědy z naší školní jídelny. Bohatý program zahrnoval např. cílené procházky naším krásným hlavním městem, výlet do Kutné Hory i návštěvu divadla. Čeští studenti také uspořádali pro své protějšky z Bavorska párty s grilováním.
Němečtí studenti i jejich profesoři byli nadšení jak naší školou, tak krásami hlavního města. Pro mnohé byl pobyt v Praze, ale i v Kutné Hoře velkým zážitkem.
To, jak studenti z Penzbergu hodnotili svůj pobyt u nás, dokumentují následují komentáře:
Wie hat es euch in den Gastfamilien gefallen?
„Es hat uns sehr gut gefallen und alle Familien haben uns sehr freundlich und herzlich aufgenommen. Wir wurden wunderbar versorgt, es gab immer gutes Essen und wir haben uns in der Familie über alles Mögliche unterhalten. Ich habe mich sehr wohl gefühlt und wir wollen weiter in Kontakt bleiben.“
Německým studentům se v hostitelských rodinách velmi líbilo, ocenili i dobré jídlo a možnost popovídání si o všem možném. Studenti chtějí se svými českými protějšky a jejich rodinami zůstat v kontaktu.
Welchen Eindruck hatten ihr vom Gymnasium Na Vítězné pláni und dem Unterricht an einem tschechischen Gymnasium?
„Das Gymnasium gefiel mir sehr gut: Es ist modern, verfügt über eine gute Ausstattung und man hat von dort einen grandiosen Ausblick über Prag. Am besten fand ich die nahen Sportplätze und Turnhallen. Wir brauchen unbedingt auch einen Fußballplatz an unserer Schule, außerdem einen Kraftraum und eine Kletterwand in der Turnhalle! Interessant fand ich, dass die Schüler am Morgen nur mit Chipkarten hereingelassen werden und sich an der Schule anmelden müssen. Außerdem hat jeder Schüler im Keller einen eigenen großen Spind. Ich fand es cool, am Unterricht teilnehmen zu dürfen, denn der Deutschunterricht war sehr lebendig, spielerisch und abwechslungsreich gestaltet. Auch das Essen in der Schulkantine war lecker.“
Naše gymnázium je podle německých studentů moderní, s dobrým vybavením a grandiózním výhledem na Prahu. Studenti také ocenili naše tělocvičny, venkovní hřiště i posilovnu. Zajímavé jim připadalo, že se čeští studenti musí při vstupu do školy prokazovat čipem. Výuku němčiny zhodnotili jako živou, hravou a kreativní. Na obědech z naší školní jídelny si pochutnali.
Was bleibt euch ganz besonders in Erinnerung?
„Uns bleiben unsere netten Austauschpartner und die tollen Freundschaften, die wir geschlossen haben, bestimmt sehr lange in Erinnerung. Schließlich wollen uns einige Schüler zum Oktoberfest wieder in Bayern besuchen.
Insgesamt ist Prag eine wunderbare, sehr lebendige Stadt! Danke für die unvergessliche Woche und die gemeinsame Zeit!“
Němečtí studenti považují Prahu za skvělé město, chtějí zůstat v kontaktu s českými studenty a dokonce si již domlouvají společné mimoškolní akce – například návštěvu Oktoberfestu v Mnichově. Týden v Praze byl pro ně nezapomenutelným zážitkem.
A jak hodnotili naši studenti ze 4.A svůj pobyt v Penzbergu?
V hostitelských rodinách se o naše studenty dobře starali:
„Hostitelská rodina byla tak milá! Dělali vše tak, že jsem se cítila jako doma. Bylo to opravdu skvělé!“
„Cítila jsem se jako v hotelu.“
O vyučování na Gymnáziu v Penzbergu se studenti vyjádřili takto:
„Bylo to něco jiného než u nás, ale líbilo se mi to, bylo to zajímavé. Jeden z učitelů nás dokonce vtáhl do vyučování.“
Jak se vám líbilo v Mnichově?
„Bylo to skvělé. Průvodkyně byla dobrá.“
„Mnichov je opravdu krásný. Super bylo, že jsme viděli důležité památky a pak jsme ještě měli čas na osobní volno.“
Co z týdne v Bavorsku zůstane ve vašich vzpomínkách?
„Myslím, že budu vzpomínat na celý týden.“
„Party v Centru mládeže v Penzbergu byla super.“
„To, jak byli všichni milí a mluvili pomalu. Za to jsem velmi vděčný, protože jsem se zlepšil v němčině.“
Jsme velmi rádi, že se celý projekt podařilo zrealizovat. Ještě lepší zprávou ale je, že tato výměna je pouhým začátkem nové tradice na našem gymnáziu, bavorské gymnázium a jeho vedení má totiž velký zájem o dlouhodobou spolupráci. Během celé výměny jsme viděli, že nejlepší motivací pro učení se cizímu jazyku je bližší kontakt s rodilými mluvčími. Někteří studenti se na konci výměny již zcela samostatně domluvili s německými rodinami na návštěvě v Německu o letních prázdninách, což je pro nás, organizátory celého projektu, obrovská satisfakce.
Třídě 4.A přejeme, aby uzavřená přátelství trvala co nejdéle!
Vedoucí projektu Marta Urbanová a spoluorganizátor projektu Jakub Jun, třídní učitel 4.A